На форуме есть человек, знающий немецкий язык? Очень надо. [Архив] - медицинский форум

PDA

Просмотр полной версии : На форуме есть человек, знающий немецкий язык? Очень надо.


sneider
08.09.2012, 16:52
Здравствуйте, уважаемые врачи и участники форума. Есть ли среди вас кто-нибудь, знающий немецкий язык. Очень нужна помощь в переводе результатов мед. обследований. Буду очень благодарен.
С уважением.

AlexAV
08.09.2012, 21:44
Вы можете обратиться в любое бюро медицинских переводов.

Korzun
08.09.2012, 22:06
Еще вариант. Выложить скан или фото результата, который нужно перевести, в соответствующий раздел форума (например, в кардиологию, если заключение кардиологическое или в психиатрию, если речь о заключении психитра и т.п.), только заштриxyйте персональные данные.


sneider
09.09.2012, 01:04
Спасибо, что откликнулись. :ay:

AlexAV Вы можете обратиться в любое бюро медицинских переводов.
Я просто не знаю, где оно в этой стране, да и денег больших стоит, наверное.

Korzun Еще вариант. Выложить скан или фото результата, который нужно перевести, в соответствующий раздел форума (например, в кардиологию, если заключение кардиологическое или в психиатрию, если речь о заключении психитра и т.п.), только заштриxyйте персональные данные.

Это-то я могу!:ab: А, кто переводить-то будет? Разве все врачи знают немецкий?

BBC
09.09.2012, 08:40
Давайте все-таки расставим мухи над котлетами.
Переводить будут переводчики.
Бюро медицинских переводов в этой стране достаточно. Адреса, расценки и способы дистанционной работы Вам подскажет гугль. Естественно, заниматься переводом всего массива документов здесь никто не будет.
При возникновении сложных ситуаций с переводом отдельных пассажей, Вы можете обратиться за помощью здесь.

sneider
09.09.2012, 16:20
Уважаемый Валерий Валерьевич, у меня нету, как такового, массива документов, лишь несколько, и то цель просьбы перевода заключается в последующей консультации здесь и комментировании назначенного лечения соответствующим специалистом на форуме. Если я выложу мед. заключение, к примеру, в разделе Терапия, сможет мне это кто-нибудь перевести?


BBC
09.09.2012, 17:17
Гарантии не дам, но чует мое сердце, что вероятность подвижничества невелика.
Поступите мудрее - переведите документы так, как их положено переводить (то есть силами переводчиков) и выложите в читаемом русском варианте.
А уж если у консультантов возникнут сомнения в каких-либо нюансах, вот тогда и потребуется текст на языке оригинала.

sneider
09.09.2012, 18:07
Понял. Спасибо большое!

sneider
19.10.2012, 00:02
Уважаемые врачи. Обращался в бюро переводов. Перевод описания одного рентгеновского снимка стоит... до 70 евро. У меня пока все очень плохо в финансовом плане (единственное, есть мед. страховка). Может кто-то смог бы помочь. Bitte...


Skirr
19.10.2012, 08:01
Вам уже советовали выше:

Выложить скан или фото результата, который нужно перевести, в соответствующий раздел форума (например, в кардиологию, если заключение кардиологическое или в психиатрию, если речь о заключении психитра и т.п.), только заштриxyйте персональные данные.

Могу только присоединиться.

П.С. Когда выложите - оставьте ссылку на тему и здесь тоже.

sneider
19.10.2012, 12:22
Спасибо вам огромное!!!

elenadars
21.10.2012, 23:22
Отвечу как переводчик.
Разместите объявление на сайте [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] в разделе "Работа" (это русский) или [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] (это международный) и договоритесь с переводчиком дистанционно. Перевод нескольких медицинских заключений -- это серьезная работа, поэтому доверять ее абы кому нельзя, и бесплатно вряд ли кто займется. Укажите в объявлении, что ищете человека с опытом медицинских переводов или с медобразованием. Если заключение размером со стандартную страницу, то с указанными требованиями вполне можно найти переводчика с расценками 15-20 евро за страницу, а то и начинающего со ставкой в 10 евро.
В конце концов, смотря что за заключения. Я лично для себя переводила заключение тройного теста беременных с французского, не зная французского вообще, силами "Гугл транслейт" и используя свои знания по тройному тесту. К сожалению, пришлось переводить самой, потому что со своими требованиями не нашла переводчиков. Но ничего, врач мой перевод принял.


sneider
26.10.2012, 18:30
Отвечу как переводчик.
Разместите объявление на сайте [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] в разделе "Работа" (это русский) или [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] (это международный) и договоритесь с переводчиком дистанционно. Перевод нескольких медицинских заключений -- это серьезная работа, поэтому доверять ее абы кому нельзя, и бесплатно вряд ли кто займется. Укажите в объявлении, что ищете человека с опытом медицинских переводов или с медобразованием. Если заключение размером со стандартную страницу, то с указанными требованиями вполне можно найти переводчика с расценками 15-20 евро за страницу, а то и начинающего со ставкой в 10 евро.
В конце концов, смотря что за заключения. Я лично для себя переводила заключение тройного теста беременных с французского, не зная французского вообще, силами "Гугл транслейт" и используя свои знания по тройному тесту. К сожалению, пришлось переводить самой, потому что со своими требованиями не нашла переводчиков. Но ничего, врач мой перевод принял.
Спасибо, что пытаетесь помочь.))
Но перевод мед. документов я прошу перевести не у "абы кого", а у врача. Думаю что это будет не хуже, чем переводчик, если врач владеет языком, потому что переводчик ориентирован больше на общие знания, а здесь именно медицина.
Еще раз, спасибо за помощь!

sneider
26.10.2012, 18:34
Здесь моя тема, в разделе "Терапия"
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

А это фото обследований (тоже самое, что и в теме), посмотрите, пожалуйста, кто сможет перевести.
УЗИ
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
ФГДС
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
УЗИ
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

sneider
26.10.2012, 19:47
Уважаемые врачи, врач в разделе сама перевела. Спасибо вам, что откликнулись!
Когда создам новую тему в другом разделе, я выложу другую ссылку.
Спасибо вам, что откликнулись!